Жизнь иммигранта в Чехии

Достоинства и недостатки жизни в Чехии

Чешский язык онлайн

22 марта 2010  •  Категория: Чехия, Чешский язык

Чешский алфавитЧешский язык (чеш. čeština) — один из славянских языков, относится к группе западнославянских языков. Язык, который имеет много схожего с русским языком, и столько же — различий. Дополнительный звательный падеж, которого нет в русском языке; глаголы-связки, как в английском; непривычная для русских особенность языка — долгота звука, которая, порой, может являться причиной того, что два слова будут иметь разное значение (например, «byt» — квартира, «být» — быть). А что же похожего? Порядка 30% чешских слов идентичны или практически идентичны аналогам в русском языке. На первый взгляд, может показываться, что изучение чешского языка — дело простейшее, учитывая его схожесть со славянскими языками, однако этот факт имеет в себе и подводные камни: многие слова русского языка имеют обратное или просто другое значение в чешском (čerstvý — свежий; pozor — внимание; město — город; hrad — замок; ovoce — фрукты; rodina — семья; и т. п.); также многие особенности языка не подкрепляются правилами, как в русском языке, а представляют собой исключения, из-за чего приходиться учить не признаки и правила, а список слов-исключений. Также в чешском языке помимо долгих звуков есть вообще незнакомые нам звуки, которые новичку сходу бывает сложновато произнести — это и «ř» (который то «рж», то «рш», в зависимости от ситуации), и дифтонги — и многое другое. Иными словами, я хочу сказать, что изучение чешского языка — это не пустяк. К изучению нужно подойти вполне серьёзно, т.к. придётся перестраивать многие привычные для нас слова под чешское звучание, привыкая произносить «и» вместо «ый» (чёрный — černý (черни) и др.) или «э» вместо «е» (река — řeka (ржэка), море — moře (моржэ) и т.п.). Чешский язык сложнее итальянского, испанского. Не забывайте об этом. Итак, давайте попробуем разобраться в том, какие полезности можно разыскать на просторах Интернета для того, чтобы изучить чешский язык онлайн, самостоятельно и бесплатно).

Для начала приведу список словарей чешского языка онлайн:

  • Словарь и переводчик от Seznam.cz — русско-чешский словарь, чешско-русский словарь, чешский переводчик; лучший, на мой взгляд;
  • Переводчик от Google — тоже неплохой русско-чешский и чешско-русский переводчик, но иногда выдаёт совсем не то, что нужно;
  • Словарь.cz — аналогичен двум предыдущим, чешский словарь в двух направлениях;
  • Чешский язык на Wikipedia — немного информации о чешском языке + очень полезный Список Сводеша для чешского языка (минимальный набор важнейшей («ядерной») лексики в 100-словном списке; иными словами, список слов, которые знать надо обязательно)

В сети также можно найти много учебников чешского языка. «Хотите говорить по-чешски?», наверное, самый популярный из них. Эту книгу в бумажном варианте можно также купить и в России во многих книжных магазинах, включая провинции. Очень удобный учебник, включающий себя набор уроков по чешскому языку и чешский разговорник после каждого урока. Разумеется, имеется и чешский алфавит, домашние задания, задачи для самопроверки.

Вообще говоря, в сети можно найти огромное количество самоучителей чешского языка, которые можно скачать бесплатно, поэтому я постараюсь более подробно разобрать ту сторону изучения чешского языка, которую даёт нам Интернет и не может дать чтение книг (будь то бумажное издание или же экран компьютера). Поговорим об общении с носителями языка.

Есть два способа начать общение с носителем языка для начинающего:

  1. Вы записываетесь на курсы чешского языка при посольстве или же нанимаете репетитора (обязательно — носителя языка). Вариант этот очень хорош, но стоит определенных денег. Более того, далеко не факт, что в Вашем городе есть носитель чешского языка, да ещё и репетитор.
  2. Вы пользуетесь социальной составляющей интернет-ресурсов. Сразу скажу, что данный способ хоть и бесплатен, но гораздо проще Вам будет, если у Вас уже имеется знание английского языка хотя бы на среднем уровне, чтобы можно было поддерживать беседу с носителем языка в те моменты, когда Вашего чешского ещё не достаточно. Итак, остановимся на этом пункте подробнее, поскольку все остальные способы изучения чешского языка уже изъезжены до дыр на других сайтах/блогах — по ним информации достаточно.

Для того, чтобы начать общаться с чехами на чешском и английском (английский нужен для того, чтобы завязать общение, но это не обязательно условие; с русским языком чехи Вас не ждут… боле того — не поймут) :-), зарегистрируйтесь на таких социальных сетях как Facebook, Badoo (сайт знакомств). Укажите Ваш город как Praha, Czech Republic при регистрации. Переключите интерфейс на чешский язык (обязательно для Badoo), изучите его, чтобы свободно перемещаться по сайту. Теперь разместите женскую фотографию какой-нибудь красивой девушки у себя в профиле (не обязательно топ-модель — чем проще и естественнее фотография, тем лучше эффект). Можете также использовать фотографию мужского пола, но девушки менее активно идут на контакт первыми. Тут, как бы, моральную сторону данного аспекта мы не рассматриваем. Наша цель — учить язык, всё остальное — побочно. :-) Теперь вступайте в различные группы на Фейсбуке и/или используйте раздел знакомств на Баду, чтобы Вас заметили. Суть этого эксперимента, как Вы уже, наверное, догадались, сводится к тому, что Вам начнут писать. Отвечать будете чехам. Напишите, что живёте в Праге полгода (например, в Праге 7, недалеко от метро Holešovice :-)), плохо знаете чешский язык, но лучше, если Вы будете общаться на чешском, чтобы была возможность его подучить. Можете заранее подготовить диалоги и выучить их. Вам будут интересны ответы, а они будут каждый раз разными. Для перевода ответов пользуйтесь вышеприведенными ссылками — переводчиком текста на чешском от Гугл или отдельных слов от Seznam.cz. Точного перевода они не дадут, но суть фразы Вы понять сможете. В общем, вот такой вот подход.

Также Вы можете обмениваться с этими людьми контактами. Лучше всего завести Skype и Google Talk и давать этот контакт, чтобы потом можно было созваниваться с людьми и общаться уже с носителем языка в реальном времени, слушая его произношение, а также улучшая своё.

Скажу сразу, что лично я этим способом не пользуюсь, но знаю людей, которые активно постигают секреты мастерства, так сказать, именно таким незамысловатым способом.

Вспомню также такой аспект изучения языка, как просмотр фильмов на чешском языке. Для данного варианта у меня есть замечательная ссылка на чешский торрент-трекер, где можно скачать книги/аниме/фильмы на чешском языке, а также музыку/сериалы/игры и мн. др.: cztorrent.net.

Надеюсь, данный материал по изучению чешского языка Вам действительно поможет. :-) Удачи!



Комментарии (121)

  1. Спасибо, Григорий! Актуально, как и многое другое на Вашем блоге.

    Правда не понял как говорить по скайпу с чешскими парнями если они будут считать тебя девушкой? Хотя можно конечно в звуковой карте тон голоса поднять :)

    • admin says:

      Нет, по скайпу Вы уже никак не скроетесь. :-) Скайп — это если вдруг Вы выложите фотографию своего пола или вообще свою. Естественно, никто не захочет общаться с персонажем, у которого женское фото и мужской голос. :-))))))))))

  2. vendetta_7 says:

    На самом деле vokativ есть в русском языке,к примеру-”Даш,Маш,Вань,Саш и т.д.” просто это оффициально не подкрепленно.Насчёт скайпа я тоже честно говоря не понял,так как я думаю у парней отобьётся желание общаться да и ещё по скайпу,когда они узнают,что вы парень,их цель же – девушки ,а в скайпе можно кстати изменять голос с помощью программ специальных и примочек самих скайповских.А насчёт главного-всё же любой язык надо учить с репетитором,учителем-я так считаю,по словарям мало что вбивается,так не научишься говорить правильно,ставить интонацию и так далее.Или другой вариант-учить по книгам и общаться одновремено с носителями(сложновато правда,но…) естественно общаться живьём,потому что общение виртуальное к прогрессу не приведёт(именно с общением,речь)а так-это только грамматику свою проверять.

    • admin says:

      К прогрессу приведет абсолютно всё, только прогресс этот будет в разных сферах языка: грамматика, словарный запас, акцент, произношение, чтение, восприятие на слух и т.п. Нужно тренировать каждый из этих аспектов изучения языка. Общаясь с чехом, вряд ли можно выучить грамматику или письменный чешский, м? :-)

      Что касается звательного падежа — не суть важно, есть ли он в нашем языке. Важное отличие в том, что мы можем его употреблять, а может не употреблять. Здесь же он обязателен, что приводит к каверканью иностранных имён и фамилий, как минимум. Я считаю это одним из недостатков чешского языка.

  3. Iris says:

    Если подумать, что бы я сделала по-другому, когда начинала учить язык-так я бы сначала хорошо отработала фонетику. Все почему-то на нее внимания сначала не обращают, спешат набрать словарный запас, а потом-ах,ох, акцент, чехи не понимают…Я тоже сначала думала, что сначала нужно добиться беглости речи а потом уж фонетику ставить, чего ее ставить-то, плевое дело…Ага, щазззз.Преподаватель, к которому я явилась со своей беглой речью, чуть в обморок не упала от такого корявого произношеня при приличном словарном запасе. Начали править, намучалась-жуть. Так что если кто хочет овладеть языком так, чтобы его принимали если не за чеха, то хотя бы за словака-начинайте с постановки фонетики-научитесь естественно произносить долгие гласные-это , по сути, просто гласная на выдохе, старайтесь не смягчать окончания глаголов, научитесь произносить звуки l,d, t не от зубов а от неба и вообще запомните, что у чехов l мягким не бывает никгда. Звук ř-это просто наш ж, произнесенный с прижатым к небу языком, ну и все прочее в том же духе. Не жалейте на это времени-все окупится.

    • admin says:

      Самое забавное в том, что в зависимости от чеха, который тебя слушает, твой чешский либо “абсолютно ему не понятен!”, либо “вполне хороший такой чешский, молодец!” Тут как попадёшь. :-)

  4. Marina says:

    Фонетика-это, конечно, здорово. Плохо только, что в сети не очень много примеров, именно , чтобы послушать язык. Изучая по учебникам я не могла понять, как произносятся чешские долгие гласные.С ударением на первом слоге тоже не всегда получается.

    • admin says:

      Вы можете качать фильмы, слушать аудиокниги.

      Также в виде уроков послушать произношение чешского языка можно здесь в различных аудиокурсах. Их очень много. Например, тут можно скачать один:
      biblioteki.net/viewtopic.php?t=571
      Или тут: mluvnice.info
      Или фильмы тут: tv-polyglot.ru/filmy-na-cheshskom

    • admin says:

      Кстати, про ударение на первом слоге — это миф. Все учебники с первых страниц заставляют Вас произносить слова с ударением на первый слог, но на деле ничего такого в разговорной речи нет. Естественно, есть слова, где ударение падает на первый слог, но это делается НЕ во всех словах, как написано в некоторых учебниках.

  5. vendetta_7 says:

    Да,но,если вертеться в чешских кругах – в обществе-понадобится чешская речь,не грамматика и письменность,тем более так званой spisovnou cestinou mluvi jen profesori a cizinci -и это факт,мало кто из среднестатистического населения будет говорить на оффициальном языке-все разговаривают на разговорном,насчёт вокатива…хммм…может конечно каверкает,не нравится,но я с этим проблем не имел и мне не мешает это,при том что во многих языках он используется.Речь и её постановка действительно очень важны-это наверное самое главное-лучше будешь говорить с малым запасом слов и не всегда правильно,зато речь будет поставленна и тебя всегда будут понимать.Из личного опыта я вывел,что и чехи говорят,что в чешском языке ударение всегда падает на 1 слог,то ли им или нам не правильно перевели понятие УДАРЕНИЕ или я не знаю,что….на самом деле никакого “всегдашнего” ударения на 1 слог в чештине нет и это правда миф,видимо чехи это больше понимают как длительность звуков или например ударение на первый слог при связке двух слов во втором слове например,иной точки зрения я не вижу.

    • admin says:

      > мало кто из среднестатистического населения будет говорить на оффициальном языке

      Дело в том, что без изучения основ и правил невозможно общаться на неформальном языке. На неправильном — пожалуйста, но на правильном неформальном — не сможете. Для того, чтобы коверкать слова, нужно знать, как они пишутся изначально; в противном случае, вы будете просто делать ошибки. :-)

      По поводу ударения: в чешском языке, как правило, вообще нет чёткого ударения, поэтому ударение в слове легко спутать с долгим звуком, например. Нет чёткой интонации на ударении, которым в русском языке выделяются слова. Поэтому говорить-то, может, и говорят, что на первом, но тот, кто изучает язык, не должен воспринимать это буквально как ударение в русском языке и бубнить все слова с ударением на первый слог каждого слова. В чешском языке этого нет.

      Что касается спора о том, что важнее: разговорный чешский, письменный чешский или чтение со словарным запасом, то это спор ни о чем. Важно и то, и другое либо или то, или другое — в зависимости от аспекта. Например, мой письменный чешский сильнее, чем мой разговорный. Я менее подкован в фонетике, зато более подкован в грамматике, что позволяет мне правильно выстраивать слова в предложения. Мой образ жизни сформировал мои приоритеты так. А вот я знаю людей, у которых очень хорошая фонетика на уровне беглой разговорной речи, но при этом слабое знание грамматики, правил языка, поэтому общение идёт с ошибками. Спорить, что лучше или хуже, довольно сложно. Объективно: и то, и другое — не есть хорошо. Субъективно — нужно слушать мнение чехов, что им ближе: меньше акцента или речь без ошибок.

  6. Я использовал такой метод чтобы научиться на слух воспринимать чешскую речь: беру хорошо или не очень хорошо известное мне произведение на русском (например что-нибудь про Шерлока Холмся) и слушаю аудио на чешском. Причем можно параллельно смотреть в книгу (хотя перевод конечно не дословный, что тоже интересно), а можно книгу и не открывать, а слушая чешский, отчасти понимать отчасти догадываться.

    Вроде неплохая подборка аудиокниг есть тут http://mluveneslovo.chaves.cz/

    • admin says:

      Точно так же можно поступать и с фильмами: качаете любой современный фильм (комедия, боевик, фантастика), но на чешском языке — всё, что угодно, что идёт в кинотеатрах и что Вы уже смотрели. Если удалось найти полный DVD, то можно включить субтитры. Из советов: лучше, чтобы это был не сильно исторический (с соответствующей стилистикой языка) и не сильно тематический (например, гетто-юмор), а такое средненькое — обычные незамысловатые диалоги. Я думаю так. :-)

      Насчёт книг тоже идея хорошая. Удобно слушать в машине в фоновом режиме, чтобы привыкать к языку и его произношению.

  7. Да, некоторые фразы просто впечатываются. Мне очень понравился Чапек, Тайна почерка. Там такой отборный набор прилагательных для описание нерадивой жены – супер :)

    • admin says:

      Ха-ха :-) Самое интересное, что чем дальше, тем меньше времени свободного остается на изучение грамматики. Вы находите тут работу, общаетесь, устаёте и начинаете считать, что разговорного вполне достаточно. Поэтому раз уж Вы еще не в Чехии, то не забывайте, пока есть свободное время, и грамматике время уделять. :-)

  8. Alex says:

    Добрый день Григорий. Спасибо за ваш сайт, за ваш труд, случайно зашли, а сколько всего интересного! Будем участвовать в обсуждениях по мере возможности. И маленький вопросик созрел – не подскажете, в чём фишка? Зарегистрировались на tracker.cztorrent.net, только вот скачать ничего не получается, ссылка – stahnout (я так понимаю – скачать торрент) на всех торрентах не активна. В чём фишка, есть какие-то ограничения? Благодарю за ответ!

    • admin says:

      Спасибо большое за отзывы. Буду рад, если будете участвовать в дискуссиях. :-)

      Насчёт торрент-трекера. Вы, может не активировали учётную запись? Потому что для гостей кнопка “stahnout” доступна только для тех торрентов, которые закачали на сайт 14 и более дней назад. В принципе, Вы можете легко скачать торренты, которым от 14-ти дней, либо закончить регистрацию активацией по е-мейлу и качать уже любые торренты. :-)

  9. Alex says:

    Да, прикольно, разобрался, спасибо – оказывается активация платная, в этом вся причина – Nemáš aktivovaný účet. Funkce trackeru pro tebe budou omezeny :-)

    • admin says:

      Хм, раньше такого не было вроде. Сорри, что не предупредил заранее. :) А сколько стоит активация?

  10. Alex says:

    А вот здесь есть – http://tracker.cztorrent.net/support
    В принципе копейки, но охоту самому выкладывать что либо, или поддерживать раздачу отбивает конкретно :-)

  11. Alex says:

    Пардон, действительно без регистрации не пускает, ну вот например цены такие –
    Pomocí sms
    10 Kč – 45 dní,
    20 Kč – 105 dní,
    50 Kč – 270 dní,
    79 Kč – 450 dní,
    99 Kč – 585 dní
    А вообще, не о том мы наверное. Другой вопрос думаю будет интересен многим – как на торренты, и любой дугой обмен файлами, смотрит чешское законодательство – похоже, что не запрещает, не так ли? Почитал я по этому поводу, что творится в Германии, так это ж караул, на одни штрафы только и будешь работать. Главные наводчики – провайдеры, которые знают всё. И сразу подумал о Чехии, не с этим ли связаны проблемы с закачкой через торренты, если работать через мобильных операторов CDMA типа O2 Telefonica?

    • admin says:

      Ну, через ADSL ничего O2 не ограничивает. А вообще, это нормальная практика — урезать торренты при работе через мобильную связь.

      В Германии ничего панического, вроде, не происходит. Если кого и штрафуют, то крупных сидеров, распространяющих пиратский контент. Вы просто не распространяйте торренты. :-) Вообще, я не слышал, чтобы в Чехии что-то насчёт торрентов запрещали.

  12. Lesja says:

    и правда очень интересная информация)) последний год изучаю чешский и всё это время меня убеждали, что ударение ВСЕГДА НА ПЕРВОМ СЛОГЕ или же на предлрге перед ним)))а я это часто услышать не могла))) наконец-то загадка раскрыта))) спасибо всем))) и удачи нам в дальнейших совершенствованиях чешского)))

  13. Здравствуйте! Спасибо большое за сайт-очень интересный и полезный,как и сама статья.
    Но вот один вопрос, как с cztorrent.net. скачивать? я когда на stáhnout нажимаю он мне дает скачивать только 15 кб. а фильм-то гиг весит.

    • Zdravim.com says:

      Как уже написали выше — трекер, к сожалению, стал платным. :-(

  14. Evgenia says:

    Огромное спасибо за такую полезную информацию! Очень помогли! Нашла ответы на все интересующие меня вопросы)
    Отдельное спасибо за ссылку на чешский торрент!

  15. Valentina says:

    Всем здравствуйте! Вот такой вопросик: а если учить слова самостоятельно по книжке, и если при этом не верить, что ударение всегда на первый слог, то как же тогда понять где его ставить? Совсем-то без ударения при всем желании не получится… Может есть какие-то маркеры?

    • Zdravim.com says:

      В таком случае рекомендую воспользоваться этим сайтом:
      http://ru.forvo.com/languages-pronunciations/cs/alphabetically/
      Здесь носители языка сами произносят слова. Просто слушайте и произносите, как они.

      Ну а чтобы уловить акцент и то, как нужно говорить, смотрите чешское ТВ и чешские фильмы.

  16. Petr says:

    Здавствуйте! Я начинаю изучать чешский язык и мне интересно, а как узнать на какую часть слова в чешском падает ударение?? )) Как узнать правильно ли я сделал ударение?

    • Ева says:

      Привет!
      Советую зарегистрироваться в социальной сети http://www.livemocha.com/
      Здесь вас проверят носители чешского и любого другого языка, вас же попросят проверять русский у тех, кто его изучает.
      Можно общаться в чате (аудио и видео) именно с теми, кто этого хочет и специально для помощи в обучении, так как все участники этой сети изучают какой-либо язык.

  17. Dina says:

    Спасибо за статью!
    Как вам кажется, чешский и польский язык очень похожи?
    Мне нужно срочно выучить чешский язык, при этом я довольно сносно говорю и читаю по польски.
    Как вы оцените мои шансы?))
    заранее спасибо)

  18. Добрый день!

    Друзья, подскажите, пожалуйста, ударения в чешских именах и названиях местечек. Начитываем Микеша Йозефа Лада. А там столько имен…..
    Вот список и мое видение, как надо ставить ударение:

    МИкеш
    ГрУсицах
    у ШвЕцов
    ПЕпику
    ФрАнтак
    ШвИглы
    пруд ЕдлИчки
    ТОник ТОнда
    ФрАнтик БубЕник
    БоудЯчку
    КАрфик
    ВАшик Стрнад
    ПАшик
    БОбешу
    МниховИцах
    пан СвОбода
    МенчИцами
    корчмой СЕйка
    к МлЕйнекам
    в ТурковИцах
    межи БрАбца
    Старый МлЕйнек
    ФрАнта, ТОнда, ВАшик
    Звали его ФорЕйткой
    КачЕнка ФрантАкова
    БартоломЕй
    ТОнда ФрАнтак
    БожЕнке
    ВелкопопОвицкий козел
    ГрусИцкий козел
    в пруду ШОбра
    МаржЕнке ВАвровой
    ВАшека ШвИглу
    у ХалУпов
    двору БартАков ?????
    у НавратИлов
    мастеру КУдрне
    усадьбе Шобра
    святого ШтЕпана
    портной МатЕха
    семья БубЕников
    служанка МАнча
    пес ЛАбик
    у ШтепАнеков
    Михалёк
    тетушки ВАвровой
    старая ШЕбкова
    ВогноУтек
    браконьера БудЕру
    ОндржЕйов
    дядюшки МалинОвского
    в ГрУшов
    под ЕжОвом
    старый ШИдлик
    ВЕрушку ПецАнкову
    привратнику БашибузУку
    РужЕнке ШАльдовой
    ФрАнтик НехватАл
    к Клачмерам ??????
    соседям БартАчекам
    Алёнка и ЭвИчка ?????
    дядюшка ХалУпа
    коска МУлоцка
    дядюшку БабАчека
    шарманку ВертирУчкой
    ВАшек ШОрейс
    хозяйка БарташОва
    усадьбы БартошЕй
    деревню ТршемблАты
    деревни СтругАржов Е??????
    МаржЕнка КудлАчкова из СтругАржова Е
    ФрАнтик ХитрАчек
    МицИнка
    Сметачеки, Бартачеки, Картачеки
    наш ВЕймелка
    пан КлУдский
    До СеногрАбов
    БрАндыса до Праги
    пану СЕйку
    ФуртЯк пана МарЫсека
    До двора НовАков ???
    проказник с БулАнки

    • Lesja says:

      Екатерина, к сожалению, Вы не правы. Вы перепутали долготу и ударение. (Что в принципе логично. Ведь в русском языке ударная буква звучит в 2 раза дольше, чем безударная. Мозг автоматически воспринимает долготу, как ударение.) В чешском же языке долгота букв и ударение не имеют ничего общего. Ударным слогом всегда будет первый, при этом стоит учитывать что, если гласная в нём краткая, то и произносим мы её также. Без редукций. Также ударными могут быть L и R. В основном в словах без гласных или же там где слово начинается с группы согласных.

    • Zdravim.com says:

      Русскому очень сложно понять различия в долготе и ударении. По-сути, ударения как такового в языке чешском нет. Его не слышно. Зато долгота в одном слове может встречаться, например, дважды. Это довольно сложно понять и научиться произносить. Собственно, по “косякам” в долготе иностранца как раз легко отличить от чеха.

  19. Carlos says:

    Учу по книге “Berlitz. Чешский язык. Базовый курс” + Аудио записи к этой книге.

    А скажите, можно ли первые месяца в Чехии обходиться без чешского, используя только английский и фразы из чешского разговорника? Устраиваться на работу в Чехии не планирую, так как IT-специалист и работаю через интернет. Но как в быту, или в госучреждениях? Где и когда бывает труднее всего без чешского?

    Хочется чем быстрее уехать, но не очень много времени остается на изучение языка. Чувствую, что придется ехать с базовым чешским и английским выше среднего.

    • Zdravim.com says:

      В Чехии можно и без чешского вообще. Пары первых уроков разговорника достаточно вполне. :-) Я вот по-чешски до сих пор нормально не говорю. Весь мой чешский, как у IT-шника, бывает только в ресторанах и редко-редко в госучреждениях, когда это необходимо. А там нужен только примитивный чешский. Знаю людей, который живут в Чехии годами и ВООБЩЕ не говорят по-чешски. При этом они работают на обычных работах, где говорят по-английски. Так что не переживайте. Я приезжал в Чехию вообще ничего не зная, кроме ahoj. :-)

  20. Я получаю новости из чешских СМИ. Там говорится, что только 27% хоть как-то владеет английским и только 10% может говорить, читать и писать. Справляется с ним на “отлично”. Думаю что, чешский учить нужно. Кроме того, даже минимальное знание иностранного языка страны пребывания ускоряет адаптацию.

  21. Рина says:

    Вот я например общаюсь с парнем с Чехии по скайпу,очень быстро запоминается правильное произношение слов) У меня подруга уже 3 года живёт в Чихии,приезжая в Украину она не помнила не одного русского слова.Язык выучила буквально за 1год.=)

  22. umeume says:

    спасибо)) как обычно, вы попадаете в самую точку со своим материалом) я вот собираюсь начать учить слова и буду смотреть чешские фильмы, а вот уже в чехии схожу на языковые курсы, чтобы с грамматикой разобраться, ну и конечно живое общение))

  23. Эллина says:

    Добрый день всем! Я живу в Чехии уже 8-ой месяц и твердо могу сказать, что для того, чтоб устроится на работу в Чехии язык надо знать ОБЯЗАТЕЛЬНО. Когда собиралась сюда переехать усиленно изучала английский только потому, что мне говорили, что смогу и без чешского, теперь, живя здесь, вижу, что это миф. Поэтому советую всем, кто планирует переехать в Чехию, займитесь языком, он не такой простой, как кажется на первый взгляд. Это взгляд изнутри.

  24. Диана says:

    Здравствуйте!вот у меня к вам есть пару вопросиков.я хотела-бы поступить в чешский вуз,а для этого мне нужно выучить чешский язык.в моем городе нет никаких курсов чешского языка и репетиторов, поэтому я решила изучать его самостоятельно, с помощью книг и телевиденья.но, к сожаленью, у меня есть совсем немного времени на изучение языка-около года.как вы думаете, мне удасться выучить язык за такое время и что вы мне можете посоветовать?заранее спасибо за ответ!

    • У меня аналогичные проблемы, а Вы куда собираетесь поступать?

      • Диана says:

        наверное уже в Чехию не получиться: трудности с языком(
        но очень хотелось бы,конечно…
        а администратору спасибо за такой быстрый ответ…уже месяц жду и ни строчки не ответил…

        • Я узнавала по поводу курсов, обычно они открываются к сентябрю, разумеется стоимость запредельная. Также можно поискать репетитора, я уверенна вы просто плохо искали=) Я тоже собираюсь выучить язык за год, чего и Вам желаю!

          • Анна says:

            Доброе утро, девочки! Если вы хотите учиться в чехии, я могу подсказать как. Это ВУЗ, принимают без экзаменов, учеба бесплатно, там уже много русскоязычных студентов учится, и все поступали без знания чешского, но до сессии, успевали его выучить. Потому что жили в той среде, и плюс в универе чешский преподают 2 раза в неделю. Так что если хотите, пишите. =) Просто моя сестра оказывает помощь в этом деле, правда за небольшую плату. Мне выгоды нет, могу лишь дать ее контакт. =)

            • Диана says:

              Мда…представляю какой это ВУЗ…без экзаменов,да еще и с бесплатным обучением можно поступить только в ПТУ,а мне нужен хороший Вуз с высокой аккредитацией!
              Я живу в Симферополе(Это Украина,Крым),а здесь люди со знанием чешского языка не проживают и репетиторов нет,а курсы чешского в Украине есть только в крупных городах(((

              • Диана, по-моему, Вы плохо представляете себе ситуацию. Вы не выучите чешский язык ВНЕ Чехии так, чтобы учиться в бесплатном престижном ВУЗе. Нужно обязательно ехать в Чехию и пройти подготовительные курсы.
                И тут Вы зря начинаете перебирать. Я тоже знаю, что есть такие вузы, где принимают без экзаменов и с плохим знанием чешского. Обычно это технические (технологические) вузы, с не очень популярными специальностями. Разумеется, они аккредитованы, ведь это государственные вузы.
                Поучившись год в таком институте Вы заодно получите хорошую базу чешского языка и сможете перевестись в любой другой вуз, сдав дополнительные экзамены.

              • Анна says:

                Ну и зря Вы так. Не узнав даже информации, а между прочим это очень хороший ВУЗ, там даже открытие одно сделали, и теперь “оно ” продается по всему миру. Вот так.

                • Диана says:

                  Ну расскажите, пожалуйста, что за ВУЗ,как называется, где находится(конкретно город), уровень аккредетации,какие там есть факультеты и т.д.

              • Алёна says:

                Я искала курсы в своём городе и для Николаева, это действительно проблема, а по-поводу Крыма, не помню точно, Симферополь или Севастополь, скорее Симферополь – есть чешская община с воскресной школой по изучению языка. Попробуйте поищите общины, диаспоры… Удачи!
                Моему сыну через два года тоже поступать и я очень хотела бы чтоб к тому времени он знал язык, поскольку очень хотелось бы чтоб он учился в Чехии, но это в нашем городе пока невозможно.

        • Диана, неужели Вы целый месяц ждали ответа от админа и ничего не предпринимали? В интернете масса сведений и о курсах и об учебниках. За год можно выучить язык, всё зависит от целей и упорства.
          Я уже писала выше о социальной сети livemocha. Вы там попробовали заниматься?
          И вот ещё ссылка http://whiteship.ws/index.php?t=258
          Там выложены хорошие учебники.
          Напишите мне на емейл, я помогу найти фильмы, аудиокниги на чешском языке.

    • Алёна says:

      Мне бы Ваши проблемы, у Вас в городе существует Крымское общество чехов “Влтава”, которое делает много для того, чтобы крымские чехи не забывали традиций своего народа, помнили язык, национальную культуру, обычаи. В Симферополе открыт “Чешский Центр”, в Воскресной школе Центра изучают чешский язык и фольклор не только чехи, но и все желающие.

    • Алёна says:

      Доброе время суток, Диана. Писала Вам несколько раз, но видать Админ меня затирает. В Симферополе в Вашем городе есть Чешская община и школа от этого общества по изучению языка и культурных традиций чехов. Поищите в интернете, именно там я нашла когда искала подобную информацию для себя. Удачи.

    • Даниил says:

      Самое правильное в Вашей ситуации – учить чешский через Skype. Учебники дадут понимание правил, фильмы и аудиокниги – восприятие на слух, но правильно поставленная речь может быть только при занятиях с носителем языка. Существует несколько языковых школ (например http://ucitelka.ru/), предлагающих обучение изучать чешский через Skype, но обратите внимание на преподавателей — заниматься нужно только с чехами.

  25. Анна says:

    Здравствуйте! Кто знает чешский язык, помогите пожалуйста! Мне надо пройти собеседование в чешском посольстве, и для общения с консулом-чехом, нужен переводчик! Собеседование будет уже в эту пятницу (12 авг.) Конечно за вознаграждение! Пишите плиз на: radyga2005(собака)yandex.ru

  26. Анна says:

    Девочки, добрый день! Если вы хотите учиться в чехии, я могу подсказать как. Это ВУЗ, принимают без экзаменов, учеба бесплатно, там уже много русскоязычных студентов учится, и все поступали без знания чешского, но до сессии, успевали его выучить. Потому что жили в той среде, и плюс в универе чешский преподают 2 раза в неделю. Так что если хотите, пишите. =) Просто моя сестра оказывает помощь в этом деле, правда за небольшую плату. Мне выгоды нет, могу лишь дать ее контакт.

    • Полина says:

      оо,Анна!я как раз интересуюсь высшим образованием в Чехии.
      можешь подробнее рассказать что да как?моё мыло – sid_ps@list.ru

      • Алекс says:

        Анна,И мне тоже инфу про поступление в чехию на мыло киньте плиз!!! amigoplat@mail.ru

      • Anna says:

        Полина здравствуйте! Я передала Ваше мыло сестре, которая живет в Чехии, она Вам напишет всю подробную информацию.
        Желаю удачи =)

    • Даниил says:

      Бесплатный сыр, как мы помним, только в мышеловке и только для второй мышки.

      Бесплатно и без экзаменов могут принимать лишь в непопулярные вузы в чешской глубинке. У меня знакомый так поступал в Либерецкий университет. Все это, конечно, хорошо, но а) качество образования все же не то чтобы супер б) контингент, как правило, соответствующий – большая часть студентов отсеивается на первой сессии.

      ИМХО проще подучить язык и поступить в нормальный ВУЗ с хорошим уровнем образования и не тратить время и деньги (проживание в Чехии тоже, знаете ли, не бесплатное) попусту.

    • A6jora says:

      поделитесь пожалуста информацией о подобных вузах

    • Марина says:

      Добрый день! Напишите пожалуйста контакт вашей сестры- у меня сын сейчас учится в 11 классе.

  27. Ирина says:

    Анна здравствуйте. Если можно скиньте мне информацию о поступлении в чехию на мыло babochka_24_24@mail.ru Заранее спасибо

  28. Света says:

    Каким образом ставить в словах чарки и прочие составные чешского языка при онлайн– переводе?

    • Алла says:

      В Гугле, например есть чешская виртуальная клавиатура.

    • Можете набирать слово в гугле без гачков, в поисковой выдаче будет несколько примеров этого слова с гачками / чарками.

  29. Имя says:

    Здравствуйте!Огромное спасибо за очень важную и интересную информацию! Хочу к Вам обратиться с интересующим меня вопросом: я живу в России и в этом году заканчиваю психологический факультет престижного ВУЗа.После чего планирую уехать в Чехию на ПМЖ.Скажите,пожалуйста,есть ли у меня шансы устроиться в Чехии на работу по профессии (психологом или педагогом),конечно же,при условии знания чешского языка?..Или психологи и педагоги из России в Чехии не востребованы?

    • Zdravim.com says:

      Что значит, не востребованы? Да все профессии востребованы везде, иначе бы их не было. Кроме узкоспециализированных, конечно. Только вам, как психологу, надо узнавать, признаются ли дипломы вашего ВУЗа в Чехии и какие перспективы вас ожидают. Может, переучиваться придётся.

    • Здесь есть два ключевых аспекта:
      1. Признание диплома (это Вы можете узнать еще из России – возможно или нет). Вам нужно найти ВУЗ, в котором есть близкая Вам специальность, перевести на чешский диплом и узнать у них (можно и по электронке) – признают ли они такой диплом или нет. Если нет – пробуйте другой ВУЗ.
      2. Язык – чешский нужно знать в совершенстве или около того.
      Тут есть нюанс – в принципе можно найти работу вообще без знания чешского – здесь есть русская гимназия, русские детские сады и т.д., но это плохой вариант. Плохой прежде всего потому что осложнит Вашу интеграцию в местную среду. Здесь есть куча людей, которые, прожив в Чехии 10 лет, не могут нормально говорить по чешски. Соответственно при любом жизненном изменении (например поиск новой работы) таким людям приходится крайне тяжело. Поэтому нужно сразу нарабатывать хороший чешский и ориентироваться на чешскоговорящую работу.

      PS Престижность ВУЗа здесь не так важна – гораздо приоритетнее знания и умения. Соответственно при трудоустройстве лучше делать упор не на “я училась там-то” а “я делала то-то, умею так-то”.

  30. Аня says:

    Анечка здравствуйте. Если можно скиньте мне информацию о поступлении в Чехию на мыло solnishkoa@mail.ru Заранее спасибо!

Добавить комментарий

XHTML: Вы можете использовать следующие теги: <a href=""> <b> <blockquote> <code> <em> <i> <strike> <strong>