Сегодня мы поговорим о чешских именах и фамилиях. Поскольку Чехия — страна славянская (хоть и старается не верить в это), множество имён очень похожи либо идентичны русским, украинским и белорусским именам. Взять, к примеру, такие имена, как Alena, Kristýna, Veronika, Klára, Dana, Anna, Dáša. Есть небольшие модификации славянских имён. Например, Katka, Lenka, Verča, Tana, Helena. Есть имена, которые на постсоветском пространстве дают исключительно мужчинам (Miša), есть более здоровые модификации мужских имён — Petra, Michaela, Andrea, Nikola. Ну и, конечно же, имеются совсем необычные для русского человека имена: Zuzana (хотя, была у меня в детском саду в Советские годы подружка — Зюзанна), Barbora, Markéta, Jitka, Lucie (бывают в России татарочки с именем Люция), Martina, Monika, Sabina, Gabriela, Hanka, Sandra и др. Случаются также небольшие конфузы вроде имени Majka. :-)
Какие же из этих имён самые популярные?
Рейтинг популярности женских имён выглядит следующим образом (по убывающей): Tereza, Natálie, Eliška, Karolína, Adéla, Anna, Kateřina, Barbora, Kristýna, Lucie.
Рейтинг популярности мужских имён выглядит так (по убыванию популярности): Jakub, Jan (Ян), Tomáš (Томаш; почти — Томас), Lukáš (Лукаш; почти — Лукас), Filip (почти Киркоров), David, Ondřej (это на албанском, видимо), Matěj (Матей; почти Матвей), Adam, Vojtěch и др.
Вот где-то так. И всё бы ничего, но Вам совершенно недостаточно знать имени чеха, чтобы обратиться к нему, так как в отличие от русского языка, в чешском языке есть звательный падеж (седьмой; в русском языке падежей шесть), суть применения которого сводится примерно к следующему: если Ваше имя заканчивается на «-тр» (Пётр), то звательная форма — «Петрше!» (Petře!); если «-др» (Александр) — «Александрже!» (Alexandře!); если на «-а», «-я» (Гриша, Настя, Света), то будет «Гришо!», «Настьо!», «Свето!»; если на «-ий» (Григорий), то будет «Григорийи!» (Grigoriji!). В общем, будьте готовы, что чехи Ваше любимое имя будут коверкать и произносить так, как им вздумается, но только не так, как вы привыкли.
Думаете, на этом веселье заканчивается? Девушки, попрощайтесь с вашими красивыми фамилиями, потому что любая чешская женская фамилия имеет дополнительное окончание «-ová», образуя вместе в фамилией мужа женский вариант фамилии. Однако, чехи с трудом понимают, что данное правило должно бы распространяться только на чешские фамилии. Вернее, вообще не понимают. Поэтому русских девушек они будут с настойчивостью и упрямством называть фамилиями вроде «Ивановова», «Петровова» (если вы изначально Иванова и Петрова), а звёзд плейбоя — Памела Андерсонова и т.п. Вот представьте себе выражение лица Памелы, бродящей туристкой по улочкам старой Праги, когда вдруг откуда-то сзади раздается крик фаната с ручкой и блокнотом в руке: «— Памело Андерсонова! Памело Андерсонова!» :-)
Смешные они, чехи эти.
Подписаться на RSS
уважаемые посетители сайта, ответьте пожалуйста на вопрос-есть ли у граждан Чехии второе имя или отчество. Спасибо
Нет. У граждан Чехии нет второго имени или отчества.